Les fonctions de l’expert traducteur interprète ne se limitent pas à la juridiction de la cour d'appel de référence. L’inscription d’un expert sur une liste de cour d’appel lui permet d’être désigné sur tout le territoire français.
Envoi et suivie de vos documents avec le service de la poste
(Chronopost) coursier national pour les Régions, Départements, Villes de France (voir liste en bas) ou international (DHL, UPS, FexEx, autre de votre choix).
Alsace
67 - 68
Strasbourg
Aquitaine
24 - 33 - 40 - 47 - 64
Bordeaux
Auvergne
03 - 15 - 43 - 63
Chamalières
Auvergne
03 - 15 - 43 - 63
Clermont-Ferrand
Basse-Normandie
14 - 50 - 61
Caen
Bourgogne
21 - 58 - 71 - 89
Dijon
Bourgogne
21 - 58 - 71 - 89
Ravières
Bretagne
22 - 29 - 35 - 56
Brest
Bretagne
22 - 29 - 35 - 56
Redon
Bretagne
22 - 29 - 35 - 56
Rennes
Bretagne
22 - 29 - 35 - 56
Saint-Malo
Centre
18 - 28 - 36 - 37 - 41 - 45
Bourges
Centre
18 - 28 - 36 - 37 - 41 - 45
Orléans
Centre
18 - 28 - 36 - 37 - 41 - 45
Tours
Champagne-Ardenne
08 - 10 - 51 - 52
Châlons-en-Champagne
Champagne-Ardenne
08 - 10 - 51 - 52
Reims
Champagne-Ardenne
08 - 10 - 51 - 52
Troyes
Corse
20
Ajaccio
Corse
20
Bastia
Franche-Comté
25 - 39 - 70 - 90
Besançon
Haute-Normandie
27 - 76
Le Havre
Haute-Normandie
27 - 76
Rouen
Île de France
75 - 77 - 78 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95
Paris
Languedoc-Roussillon
11 - 30 - 34 - 48 - 66
Montpellier
Limousin
19 - 23 - 87
Limoges
Lorraine
54 - 55 - 57 - 88
Metz
Midi-Pyrénées
09 - 12 - 31 - 32 - 46 - 65 - 81 - 82
Toulouse
Nord-Pas-de-Calais
59 - 62
Arras
Nord-Pas-de-Calais
59 - 62
Béthune
Nord-Pas-de-Calais
59 - 62
Calais
Nord-Pas-de-Calais
59 - 62
Dunkerque
Nord-Pas-de-Calais
59 - 62
Lille
Nord-Pas-de-Calais
59 - 62
Tourcoing
Pays de la Loire
44 - 49 - 53 - 72 - 85
Angers
Pays de la Loire
44 - 49 - 53 - 72 - 85
La Roche-sur-Yon
Pays de la Loire
44 - 49 - 53 - 72 - 85
Le Mans
Pays de la Loire
44 - 49 - 53 - 72 - 85
Nantes
Picardie
02 - 60 - 80
Amiens
Picardie
02 - 60 - 80
Chambly
Picardie
02 - 60 - 80
Compiègne
Poitou-Charentes
16 - 17 - 79 - 86
La Rochelle
Poitou-Charentes
16 - 17 - 79 - 86
Poitiers
Provence-Alpes-Côte d'Azur
04 - 05 - 06 - 13 - 83 - 84
Aix-en-Provence
Provence-Alpes-Côte d'Azur
04 - 05 - 06 - 13 - 83 - 84
Cannes
Provence-Alpes-Côte d'Azur
04 - 05 - 06 - 13 - 83 - 84
Marseille
Provence-Alpes-Côte d'Azur
04 - 05 - 06 - 13 - 83 - 84
Nice
Provence-Alpes-Côte d'Azur
04 - 05 - 06 - 13 - 83 - 84
Toulon
Rhône-Alpes
01 - 07 - 26 - 38 - 42 - 69 - 73 - 74
Grenoble
Rhône-Alpes
01 - 07 - 26 - 38 - 42 - 69 - 73 - 74
Lyon
Rhône-Alpes
01 - 07 - 26 - 38 - 42 - 69 - 73 - 74
Saint-Etienne
J'ai eu la chanche de travailler, traduire & interpréter en anglais français allemand grec dans un grand nombre de ces Régions, Départements et Villes.
Bientôt les vacances !
Mais, comme il nous reste encore un peu de travail, permettez-moi de vous présenter mes références 2001 - 2002.
Langues : Allemand Anglais Français Grec.
Interprétation en Cabine ou Consécutive pour : CEE, Cabinets de Notaires et Avocats, Conseils d’Administration, Institutions, Media, Groupes de Consommateurs, Installation, Validation & Formations sur Equipements de Production Industrielle.
Traduction assermentée : de / vers le Grec.
Mes clients : agences ou collègues qui gèrent des projets pour :
Alcoa, Assemblée Nationale, Bosch, Carrefour, CRPM, Coca Cola, Cookson, De Dietrich, EADS, France Télévision, KHS innopal, Lafarge (1998 - 2018), Ministère de l’Emploi & Solidarité, Ministère de l’Education Nationale, Orangina Suntory, Pechiney, Sagem (2001- 2016), Sidel, Stahl, TDA (2002 - 2018) Visteon, Waterman…
Vacances : souvent en août.
Bien entendue je puis d’ores de déjà vous donner l’assurance de ma totale disponibilité dès mon retour. Ainsi n’hésitez pas à me contacter sans attendre…
Avec tous mes vœux d’agréable détente pour les semaines qui viennent,
Cordialement
Elef Vakalis
Depuis 1989 Dolmetscher Interprète Interpreter
Tel mobile: + 33 - 6 89 87 27 53
Tel: + 33 - 1 46 210 769
http://www.elef.net
membre de la SFT www.sft.fr
ATA : American Translators Association,
CETIECAP Compagnie des Experts Traducteurs Interprètes de la Cour d’Appel de Paris
EXPERTIJ : Experts et Traducteurs Interprètes Judiciaires
SFT Société Française des Traducteurs
UNETICA : Union Nationale des Experts Traducteurs Interprètes près les Cours d’Appel
Lors de fusions il y a beaucoup de réunions, des documents à traduire, des traductions assermentées ainsi. Je traduis et interprète pour Lafarge depuis le siècle dernier ;-)
Fiat Chrysler et Renault ... sont des entreprises qui changent leur alliances pour lesquelles j'ai traduit et interprété, ainsi que pour Daimler, Alcatel, Essilor, GE et d'autres entreprises qui évoluent en créant des joint ventures, acquisitions, échanges d'actions, tout comme les mariages civils. Pour certains appels d’offre des traductions assermentées en grec, ainsi que du grec vers le français, sont indispensables.
Fin mai 2019 @ Reuters uk on peut lire:
... lors de fusions entre égaux … français (et étrangers) ... Bruno Lafont, PDG de Lafarge... l'ancien PDG a dû partir ... les actions de LafargeHorcim ont perdu un tiers de leur valeur depuis la clôture de la fusion en octobre 2015, bien pire que son rival HeidelbergCement qui a vu ses actions perdre 8%.