Elef Vakalis
Διερμηνέας
Interpreter
Interprète
Dolmetscher

Email: office@elef.net

Office: +33 1.46.21.07.69‬

GSM: +33 6.89.87.27.53

FIT is celebrating its 60th anniversary and we hope you will join us at some of our events during the year. The first is the FIT Asian Translators' Forum, being held in Malaysia from 27 to 29 August this year. The anniversary celebrations will culminate at FIT's 20th World Congress in Berlin in August 2014.

FIT (the Fédération Internationale des Traducteurs/International Federation of Translators) is an international grouping of associations of translators, interpreters and terminologists. More than 100 professional associations are affiliated, representing over 80 000 translators in 55 countries. The goal of the Federation is to promote professionalism in the disciplines it represents.

Conférence internationale sur Rosa Luxembourg à Paris en 2013.

Les langues de la conférence sont le français et l'anglais avec traduction simultanée.

« Les concepts de démocratie et de révolution chez Rosa Luxemburg »

Une des contributions les plus importantes de Rosa Luxemburg à la pensée marxiste moderne réside dans son refus de séparer les concepts de "démocratie" et de "révolution". Elle développa cette approche dans a) sa critique des limites de la démocratie bourgeoise, b) sa conception de la lute révolutionnaire comme auto-émancipation démocratique des masses, c) sa vision du socialisme démocratique avec le système des conseils de travailleurs comme forme possible de "dictature du prolétariat" et d) sa ferme insistance – en discussion avec les révolutionnaires russes- sur l'importance des libertés démocratiques dans la transition vers le socialisme. Nous traiterons de la question de la démocratie dans ses écrits sur le marxisme, l'économie politique et la question nationale (autogestion et autonomie nationale comme solutions démocratiques). Ces questions restent pertinentes en ce début de XXIème siècle. L'objectif de la conférence ne sera pas seulement d'analyser les aspects historiques et les textes eux-mêmes, mais aussi la signification politique de ces questions à l'époque de la crise de la démocratie s'inscrivant dans la crise de la civilisation capitaliste.

programme:

Depuis 1848 dèjà, Elster-Instromet contribue de façon décisive à l'évolution de la technique de comptage et de régulation de gaz. L'innovation, la qualité et la sécurité sont les fondements du succès, comme elles l'étaient auparavant il y a un siècle et demi et le seront encore demain.

Aujourd'hui Elster-Instromet coopère résolument, à l'échelon international, avec des partenaires nationaux et internationaux, à l'optimisation des produits, un des objectifs majeurs du groupe. Grâce à des activités communes en matière de recherche et de développement, Elster-Instromet produit des innovations technologiques que chaque entreprise du groupe peut aussitôt mettre en oeuvre au profit de ses clients.

Elster Instromet est une société du groupe Elster installé en Allemagne.

Pour parler librement, Elster, spécialiste de l'équipement technique de comptage et de régulation de gaz, engage de façon occasionnelle avec des spécialistes de la traduction et de l'interprétariat concernant les animations des équipes techniques, les appels d'offre, des vendeurs, team building (Teambuilding), les notices techniques, contrats, formations, qualité CEE.

Cambodia, The Memory Workshop: Artworks by Vann Nath, Séra, and Emerging Cambodian Artists

April 10 – May 4, 2013

Three Generations of Cambodian artists in an Exhibition

At Columbia's Maison Française and Italian Academy

As part of the city-wide "Season of Cambodia" Festival www.seasonofcambodia.org

CONTACT: Shanny Peer, Director of Columbia's Maison Française; 212-854-4482; sp2865 at : columbia.edu

All media should register with Daisy Nam, Columbia University School of the Arts, 212-854-7633; daisy.nam at : columbia.edu.

NEW YORK, March 19, 2013 – Partnering with the Season of Cambodia Festival in New York, Columbia University's Maison Française, Italian Academy, and School of the Arts, along with the University of Paris 8 and Rutgers University, present Cambodia, The Memory Workshop, an exhibition of paintings, drawings and photographs by the great contemporary artists Vann Nath and Séra (both survivors of the Khmer Rouge's genocide), and works by twelve emerging Cambodian artists produced in "memory workshops" held between 2008 and 2012 in Phnom Penh. Curated by Soko Vakalis and Pierre Bayard (both of the University of Paris 8), the exhibition examines the crucial role of artistic expression in collective memory and highlights the dynamism and strength of three generations of Cambodian artists. The exhibition opens on Wednesday, April 10, from 6-8 p.m., with a performance by Séra at 6:30 p.m., and remains open through May 4. See below for locations of the exhibition and the opening reception.

Soko Vakalis notes that the mass murders that killed a quarter of the country's population also aimed to destroy Cambodia's visual and cultural heritage. The slaughter has been "so effectively erased in Cambodia that the majority of its perpetrators have gone unpunished and the youths of today know nothing of the genocide that caused almost two million deaths between April 17, 1975, and January 7, 1979." Pierre Bayard and Soko Vakalis refer to a concept coined by Columbia Professor Marianne Hirsch, "postmemory," which contends that the aftermath of mass murder is felt not only by the victims and survivors, but also by their descendants, who suffer the psychological effects of trauma that they didn't themselves experience and may have no framework for comprehending. It was in this context that Vakalis organized the "memory workshops" at the Bophana Center's archives in Phnom Penh, in which master artists Vann Nath and Séra supervised young Cambodian artists in researching one of the darkest chapters of the country's history in order to provide visual images that were erased from the public record. Vakalis notes "even today, some young Cambodians refuse to believe that a mass murder took place. They demand to 'see' the images so they can 'believe.'" The goal of the memory workshops, however, is "not to seek proof – in the legal sense – of the genocide of the Khmer Rouge, but to consider creation as a means of feeling a kind of intelligibility of history and creating a symbolic place for the dead within the community of the living."

 

Concurrent with the exhibition, Bayard and Vakalis have organized an academic conference on the topic of genocide and postmemory: "Creation and Postmemory," a three-day international conference hosted by Columbia University's

« Creation and Postmemory » Colloque et exposition organisés par Pierre Bayard et Soko Vakalis

Université Paris 8, Université Columbia, Université Rutgers

Columbia Maison Française Colloque (10-13 avril 2013) – Exposition (10 avril-4 mai 2013)

Les meurtres de masse n'exercent pas seulement des effets sur les vic­times et leurs proches, mais également sur leurs descendants, lesquels se re­trouvent dans la situation para­doxale de subir les conséquences psycho­logiques d'événements qu'ils n'ont pas connus. C'est cette transmission du traumatisme que tente de décrire la notion de postmémoire, forgée par Marianne Hirsch.

Lors du colloque, il s'agira d'étudier comment les arts et d'autres formes de création prennent en charge cette mémoire indirecte et, à partir de différents types d'archives et de traces, en assurent la transmission. Le génocide cambodgien y occupera une place majeure, mais seront également convoqués, dans une perspective comparatiste, d'autres génocides du 20e siècle, comme la Shoah ou les génocides arménien et rwandais.

Ce colloque sera accompagné d'une exposition (10 avril-4 mai), également à l'Université Columbia (Maison Française et Italian Academy) consacrée à des artistes cambodgiens de trois générations, le peintre Vann Nath – l'un des sept rescapés du centre d'extermination S-21 –, Séra, peintre et auteur de bandes dessinées, et de jeunes artistes invités à créer, lors des "ateliers de la mémoire" au Centre Bophana dirigé par Rithy Panh, des œuvres évoquant le génocide.

Go to top