Expérience professionnelle
depuis 2011 | Traducteur assermentée près la cour d’appel de Paris |
depuis 1989 | Interprétation simultanée, consécutive et traductions pour : Ministères, collectivités, entreprises ; en Europe et ailleurs depuis 1989 à ce jour. |
Grands dossiers de traduction : jusqu'à 7000 pages, dans divers domaines tels que les domaines juridique, médical, marketing, téléphonie, manuels mécaniques, électriques, techniques, automobiles, électroménager, agroalimentaire ; appels d'offres, sites Internet, contrats, négociations... |
Études
2003-2009 | Formation voix et chant : Mélange Rare à Paris, Plaisians et Saint-Étienne. |
2007-2008 | Perfectionnement Anglais : St. Brelade’s College, Jersey. |
2006 | Stage Groupe Alpha, Athènes, Grèce : Perfectionnements techniques d'interprétariat. |
2004-2005 | Stage http://www.centretomatis.com : Ecoute et perfectionnement de la langue française. |
2001-2003 | Stage littérature et traduction - Phonie Graphie - Paris. |
1994-1995 | Séminaires de Management et Communication - UNESCO - Paris. |
1988-1994 | Doctorat en sciences politiques à l'Université d'Erlangen – Nuremberg Options Sociologie et Economie, sous couvert d'une Bourse du DAAD. |
1983-1984 | Université Sorbonne, Paris IV : Cours de civilisation française. |
1982-1987 | Université Pantios, Athènes, Maîtrise en sciences politiques et relations internationales. Mention : Prix d'excellence. |
1980-1982 | ASTER Ecole Supérieure de Tourisme, Rhodes. |
1968-1980 | Études primaires et secondaires en Angleterre, Grèce, Italie et Allemagne. |